‧注意事項

 

 此為「妖夜綺談-宵闇異聞記事」企劃之創作。

 參與角色:千代宮 和澄

 這次在文中有部分BL性質情節描寫,請斟酌是否閱讀。

 另外,文筆不好還請多多包涵(鞠躬)

 


 

【妖夜綺談】幕間:給黑衣軍官的戀文

 

  ──最近在帝都過得好嗎?

  

  「千代宮!休息時間嗎?」一個語氣爽朗的男性嗓音傳入你的耳裡。

  一身日常便服的你正要走往軍寮大門,循聲望去便看到一位穿著夜色般軍人制服的男子朝你揮手,那人是去年初調入你所屬單位的同僚;對方有著一頭金黃色的短髮及碧綠色的雙眼,五官如洋人那般立體卻也兼具東方的柔和協調,實際年紀小你六歲,但體格一目瞭然地比目前為十四歲外表的你高壯許多。

  「是的。克拉克正在執勤中吧?」你停下腳步,望著對方向自己走來。

  會合於走廊交會處後,你們兩人以悠閒的步調並肩同行,接續方才的閒聊。

  「是啊,我回來拿點東西。你跟往常一樣去茶屋吃糰子喝茶嗎?」

  「不,我要去一趟圖書館。」

  「圖書館?不是機關的圖書室?」同僚隨口詢問道。

  「機關內的圖書室大多收藏工作相關的書籍文獻,沒有我要找的書。」

  「這樣啊。不過,最近圖書室也有引進一些讓大家放鬆的休閒讀物喔!像是現在正流行的小說或雜誌之類的,聽說還有人推薦購入更有趣的書籍,只可惜被掌管圖書室的單位擋下來了!」

  經同僚如此一提,你的腦海也浮現機關圖書室的記憶片段,依稀記得前陣子到圖書室查資料正好目擊某一名同僚與圖書室管理者的小小爭執現場,稍微捕捉到的隻字片語似乎的確有提到推薦書籍。

  「好像有這回事,我改天也去機關的圖書室看看好了。」

  「啊,那我就往這邊走了。」語畢,同僚笑著隨性擺了擺手。

  簡單地在軍寮大門前分別,本來結伴而行的同僚往機關公務區域的方向邁步前進。

  你則轉往相反方向,慢慢朝有一般人往來的街坊走去。

  

  ──神社及村子周圍一切安好。過不久,櫻花便會祝賀新季節的到來了吧。

  ──雖能讓暗中保護你的旅雨匯報你的近況,可吾認為應由你決定是否與吾分享你的生活。

  

  作為國家中心都市的帝都,今日依舊瀰漫著海水味似的文明開化氣息。

  漫步於人來人往的繁華街道,擦肩而過的人們身上或多或少有的沾染西洋文化的地方,一步步地跟上世界潮流,日常的一切日益蓬勃而令人雀躍,但另一方面也隱隱透露人心的浮動不安──這正是蟄伏暗處之輩的美味餌食,抑或是催生出異常之物的基本成份,而這些超脫常理的存在又被稱為「怪異」。

  為了應對這些存在,以維持帝都的秩序,擁有「厄除」之名的黑衣軍官便由此而生。

  你所屬的黑衣軍官一方,往往跟怪異都有些不尋常的淵源,你也不例外。

  

  「啊──!千代宮君!」一位剛走出路旁二手書店的男子忽然大聲呼喊著你。

  

  對方興沖沖直往你奔來,他是去年意外得知你厄除身分的妖怪研究學者「遠野」。

  長相斯文,態度溫和,感覺得出來是博覽群書的知識份子,唯獨對妖怪投入過於異常的熱情。

  當初由於小小的偶然而開始跟蹤你,沒想到最後彼此結下緣分;那時候,遠野跟以往第一次認識的人一樣誤會了你的年紀,去年直到將近年末才得知你實際上年長他三歲,曾一度混亂地不知是否該改口稱你「千代宮先生」,在你表示維持原本稱謂即可之後,他才安心地繼續以「千代宮君」稱呼你。

  儘管前面有這樣的混亂,卻也立刻適應非常良好,神采奕奕地開始探究你「外表少實際年紀十二歲」的原因。除此之外,遠野也對你老家維護的神社相當有興趣,於是變成不時相約出來的熟人關係。

  「你穿便服的話,是休息時間?現在有要去哪裡嗎?」

  聽遠野問起,你如不久前那般回答要去圖書館,也順帶提到機關的圖書室沒有你要找的書。

  得知機關有設立圖書室,遠野隨即心動地說很想參觀,陷入陶醉地認為機關的圖書室一定有很多他也沒見的珍貴文獻,而後像是又想到了什麼,遠野的神情沒由來轉為害羞扭捏,小聲開口問道。

  「這麼說可能有點往臉上貼金,但你們圖書室有沒有購入我們出版的書籍或雜誌呢?」

  「這個嗎……因為我只查閱過古老文獻,近期的書比較少接觸。下次我會注意……」

  

  「咦?不是說妖怪引起的嗎?前陣子都傳得沸沸揚揚的!」

  「是沒錯啦,但我聽說實際上是有錢人雇用可疑的江湖術士搞出來的!」

  「我還是第一次聽到啊。你這消息從哪裡聽來的啊?」

  「就是去下町吃蕎麥麵時有一個年輕人──」

  

  言語,現在多麼平淡無奇的幾句話,也許都會成為日後浪濤的力量。

  仔細辨明每一字句,以減輕一無所知可能造成的後果,且從中取出自己所要的情報──職業所致的習慣,使你忍不住靜靜聽起路人的閒聊,恰巧走過身旁的兩名中年男性的大聲地交談這些日子在帝都流傳的怪事之一,你記得確實是機關有介入處理的事件,目前不知從何吹起的風聲應該是後續餘波。

  隨著兩名男性的聲音遠去,你發現遠野同樣斂起眼眸在偷偷聽著,眨眼間在差不多的時機抽離開來,四目相接的那一刻,他瞇著眼對你親切一笑,如今已經非常習慣你的職業病,甚至跟著做相同的事。

  「謠言真的很有意思呢,抽絲剝繭地探究偶爾也會找到世間不思議的蹤跡。」

  「是呢。」凝視著遠野興味盎然的表情,你不由得想起了去年一起誤入無人牛車一事,便以正經的口吻對其說道:「不過,請不要不顧危險地一頭栽進去,如果判斷潛藏危險,還請務必告知我。」

  聞言,遠野不好意思地搔了搔臉,苦笑地說:「哈哈,我知道了,有危險的謠言我會告訴你的!」

  瞥見手裡拿著的幾本泛黃書籍,遠野笑瞇瞇的眼睛轉瞬間瞪大,著急地朝你擺手說道。

  「雖然還想跟千代宮君聊天,但也不好耽誤你,我也正忙著最近要出版的雜誌、那我先走一步了!」

  「好的。改天再見,遠野先生。」你微頷首,目送那抹慌張的背影消失於人潮裡。

  一個轉身,你重新邁步於前往圖書館的路途。

  

  ──似乎寫了奇怪的話,這般提筆寫信予你仍有些不習慣。希望你別介意。

  ──只是,此為你所期望之事,吾會盡力為之。

  

  「對了,妳看過紫繪奈老師的新書了嗎?」

  「有啊!彼此身分阻隔下的禁忌之戀,這樣的主題讓人心動不已啊!」

  走過你身旁的是兩名身穿振袖搭配袴裝的女孩子,你下意識猜想兩人是否為先前出現奇怪傳言的聖瑪麗亞女子學院的學生;離目的地的圖書館越近,周圍就越容易看見袴裝的女學生以及詰襟制服的男學生,更有貌似具有一定知識水準的仕紳在附近走動──不久,你便來到一棟西洋風格的建築面前。

  支付了閱覽費之後,步入放眼望去一片寧靜的書本森林,你拿出了一直靜靜躺在懷裡的書信,拆開了寫著你的名字的素白信封,攤開摺疊整齊的和紙,行雲流水般的流暢字跡伴隨墨香映入眼簾。

  你覷眼再一次快速瀏覽過上頭的內容,而腦中浮現寫信者的面容。

  

  ──那麼,吾會靜候你的回信。

  

  每一筆劃勾勒出優美又不失力道的毛筆字,信紙末端的署名,宣示這封信到此結束。

  你的雙眼輕輕閉上,慢慢張開後將視線從信上移了開來,依循著以往來圖書館的記憶直接沿著中央通道往裡面的書架走去。甫要轉彎進到其中一個夾在書架之間的通道,卻恰巧有一名西裝筆挺的男子正準備走出來,你們同一時間呆愣了幾秒,隨後你即刻向對方微微低頭致意,對方也點頭禮貌一笑。

  靜謐的書香環繞之下,彼此禮讓錯身而過,你那短暫停留他處的目光悄悄拂過標示為「文學」分類書架上的書本,沒花費多少功夫就發現了要找的書,以指尖從排列緊密的書籍裡挑出了那一本書。

  翻開捧在掌心的書,你先是查詢了書前的目錄,再從約莫中間的頁數往後翻閱。

  「啊……找到了。」你於嘴邊小聲說著。

  

  你將手裡的信紙擺在書的其中一頁上,手指緩慢由上往下滑,眼眸同時映著兩行文句。

  書頁以及信件主文後夾帶的第二張信紙,都寫著這麼一首和歌──

  

  よるべなみ 身をこそ遠く へだてつれ 心は君が 影となりにき

  (身無所依棲 我倆遠天各一方 縱迢遙之隔 我心終伴君如故 似影於身側不離)

  

  你憑著印象,終於找到了這首收錄於《古今和歌集》的和歌。

  之所以有印象,是出於老家神社所侍奉的兩位神祇都喜好和歌這類古典詩詞,以至於家中書庫收藏不少相關書籍;小時候為了不遭受妖異作祟,只好待在神社不出半步,那些書籍便時常陪伴你左右,那時的你過於年幼而對內容懵懵懂懂──而今,你不知自何時起,已能信手拈來理解這些深埋人心的文字。

  手裡的這一封信是日前從狛犬神使「旅雨」手裡接到的,來自所侍奉的那一位大人。

  前些日子你休假回家省親,與那一位大人聊天的時候曾提到希望偶爾收到對方的來信,畢竟自己不常待在老家神社裡,比起延續先前那般形同陌路的相處,不禁期望之間至少還有一個微小的連繫。

  收到信著手拆閱的那刻,跟平時各類公文信件相比,手指的動作好似顯得更為慎重。

  因為現在到了手裡的信,即是那一位大人允許了你的願望。

  

  拜讀內文的你,在字裡行間的所感受到的氛圍,與相識以來展現的談吐如出一轍。

  本來讀至第一頁信紙將近末了,正想著要讀下一頁,順著結語似的字句而最後面的署名隨之落入眼底,你的心裡深處不由得凝聚起些許疑惑;疑惑之餘,逐步揭開覆蓋於第二頁信紙的面紗,一樣優雅的字跡一筆一劃將雪白的紙染黑,簡單幾筆墨色描繪著情感的模樣,賦予了情感一個具體的形貌。

  這首和歌輕輕訴說著沒有棲身之處而與對方之間相隔的距離很遙遠,不過,自己的心依然也會宛若影子一般陪伴於對方──你腦中隱約記得的意思,在這本談論《古今和歌集》的解析書上得到證實。

  明白這首記載於卷十三「戀歌三」的和歌解釋,卻無法明白主文結束後附上這首和歌的含意。

  你身在學問之森,可是,知識結晶的眾多書本也沒辦法解答這個疑問。

  

  初春之際,碰觸到信紙的溫煦,而一首古老的戀歌則在你的心中留下懸念。

  

  

─完─

  

【後記】

 

  這篇是類似之前《零夜》的二期的序章。時間點是一期跟二期之間(二期時間點前),所以,這邊將這篇故事定義為「幕間」。不過,幕間不完全代表這段休止期的一切,期間和澄還是有遇到其他事。

  這篇《幕間》主要是想寫和澄跟知遙(那一位大人)開始書信往來了,而對和澄來說,收到知遙的信姑且是有高興成分的,比起之前基本上根本像是陌生人的關係,稍微有點交流感覺好多了。

  再來,就是這封信夾帶了意味不明的和歌,如文中所提到的是出自《古今和歌集》卷十三「戀歌三」編號619的和歌,意思簡單說就是:兩人相距遙遠,但歌者表示自己的心仍會像影子般伴隨對方。我認為挺適合現在的情況才挑了這首,不過,結尾算是想營造「明明是戀歌卻只給人奇怪的疑惑感」之類的感覺。

  此外,也在帶出了和澄熟識的同僚,這位出現於之前那篇「請各位十紋同仁執行任務時務必注意自己的行為是否恰當」的短漫,其實也是《八ノ夜》提到的具有洋人血統的同僚,全名是「貝爾納德‧克拉克(Bernard Clark)」,按敘述應該看得出來是混血兒,設定上是一般人類,告訴和澄很多西洋事物知識。

  然後,也讓遠野稍微露個臉,簡單補充他在異聞七的後日談知道和澄年紀後的一點小事。

  那麼、大概是這樣,完成這篇後就可以開啟二期異聞的道路了!

  

  最後,也謝謝大家的閱讀(鞠躬)

arrow
arrow
    全站熱搜

    ylem 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()